Джоан Роулинг, автор книг о Гарри Поттере, призналась в интервью Би-би-си, что хотела бы переписать две книги из знаменитой серии, потому что создавала их в спешке. *Одну в начале, другую в конце*.
Только что в продажу вышла новая книга писательницы, на этот раз для взрослых, которая в предварительном варианте перевода называется "Пустое место".
Однако Джоан Роулинг по-прежнему заботит судьба книг о мальчике-волшебнике, и она надеется вернуться к рукописи, чтобы не спеша и не испытывая давления со стороны издательства, поработать над "авторским вариантом".

Отсюда.

А может быть, Снейп всё-таки уполз?